04:13 10. prosince 2018
Mluvčí prezidenta České republiky Jiří Ovčáček

Příště doporučuji zkusit ruštinu. Ovčáčkovi se vysmáli kvůli jeho angličtině

ČR
Získat krátkou URL
19236

Tiskovému mluvčímu prezidenta se vysmáli kvůli jeho angličtině. Na sociálních sítích totiž Ovčáčka podezírají z toho, že pro překlad příspěvku do angličtiny použil Google překladač.

Jiří Ovčáček se podělil se svými čtenáři o komentář o tlaku ze strany mainstreamových médií, kterému čelí lídři zemí Visegrádské čtyřky, a rétoricky se ptá, jestli je to náhoda.

Mluvčí Hradu se očividně rozhodl upozornit na svou domněnku i anglicky mluvicí uživatele, ale dostal se do velmi trapné situace. Jeho překladu příspěvku do angličtiny se na Twitteru vysmáli a podezírají ho z toho, že použil Google překladač.

Miloš Gregor, který se dlouhodobě věnuje tématu dezinformací a fake news, dokonce Ovčáčkovi ironicky poradil, aby příště zkusil ruštinu, jeho fanoušci to prý ocení.

Více:

Stejný scénář? Ovčáček objevil podivnou shodu mezi zeměmi V4
Ostuda národa: Místopředseda Evropského parlamentu zaútočil na Zemana a Ovčáčka
„A tím bylo řečeno vše.“ Jiří Ovčáček ke včerejší demonstraci
Štítky:
překlad, angličtina, Jiří Ovčáček, Česká republika
Pravidla společenstvíDiskuse
Komentovat pomocí FacebookuKomentovat pomocí Sputniku