18:55 27. listopadu 2020
Svět
Získat krátkou URL
3025
Sledujte nás na

Na počest 330. výročí okamžiku, když se na Ukrajině dostal k vládě hetman Ivan Mazepa, se v Charkově rozhodli zmodernizovat dílo Čajkovského „Mazepa“, dodali do něho píseň Stěpana Bandery.

Jak řekla ukrajinská hudební kritička Ljubov Morozovová v rozvoru pro noviny Gazeta, které cituje InoTV, bylo to uděláno pro to, aby byl vyvolán pocit patriotismu. Ovšem, podle jejích slov, efekt byl opačný.

Řekla, že ze staré části opery vyjmuly třetí akt a přeložili text do ukrajinštiny.

„Ukrajinský text není přizpůsoben na tuhle melodii. Například existuje takové specifikum, že na vysokých notách musejí být otevřené samohlásky. Není dokonce ani možné rozumět tomu, o čem zpívají. Obraz Pilira Orlika u Puškina je také příliš tendenční. Proto z textu vyřízli fragment a Orlika udělali světlejšího a pozitivnějšího," řekla kritička.

Podle slov Morozové se na začátku a konci opery objevila píseň Stěpana Bandery „Černé zorané pole".

„K čemu tam je? Jaký má vztah Bandera k Mazepovi? Scéna na konci: vzadu na pozadí popravují Kočuběje, vpředu stojí jeho dcera, usmívá se a zpívá modlitbu a na obrazovce v té době běží fotografie nebeské setniny a vojáků „protiteroristické operace," diví se kritička.

Více:

V ruské Dumě se vyjádřili k prohlášení polského MZV ohledně Ukrajiny a Bandery
Aksjonov: ukrajinský lid pošle banderovskou moc na smetiště dějin
Radikálové na plot velvyslanectví Polska v Kyjevě vyvěsili portrét Bandery
V Kyjevě uspořádali nacionalisté průvod u příležitosti Banderových narozenin
Ukrajinským vojákům budou udělovat banderovské řády
Štítky:
píseň, opera, hudba, Stepan Bandera, Charkov, Ukrajina
Pravidla společenstvíDiskuse
Komentovat pomocí SputnikuKomentovat pomocí Facebooku
  • Komentář